sábado, 9 de novembro de 2013

You are possessed by an evil spirit

Quando andava no liceu, eu e as minhas amigas usávamos muito uma expressão só nossa. Quando alguém dizia qualquer coisa parva, ou começava a disparatar ou a falar bué das aulas ou de cenas assim fora (yeah), nós cuspíamos logo "YOU ARE POZESSED BY AN EVIL SPIRITEEE!!!" (ler mesmo como escrevi). Não perguntem como nem porquê, apenas surgiu e pegou. E continuamos a usá-la, mesmo depois de sairmos do liceu, já que morei com uma das minhas grandes amigas durante os 4 anos da faculdade.

Agora a expressão tão nossa caiu em desuso no grupo, mas penso sempre nela quando ouço a música Ray-dee-oh (ou radio melhor dizendo), dos Azeitonas. O início reporta-me logo para a expressão. Digam lá se não tenho razão (rimei outra vez, sou demais):

Smartphone

Synchronize

Mac, REC, Hipnotize
Download, download
Chat, chat, chat, chat, já te chamo
Cá te espero, que eu te quero

Concerteza já ouviram a música. Não é estranho aquele início? Aliás, toda a letra da música é um bocado tótó, mas pronto, o início parece mesmo que o moço está pozessed by an evil spiriteeee!!! Não tomes os comprimidos não ó azeitona! :p


Ósculinhos Pozessedddd!!!!

2 comentários:

  1. não tomes tu também os comprimidos, não :P

    ResponderExcluir
  2. Nós usamos muitas vezes a expressão "Mas tu estás possuída/o!"

    ResponderExcluir

Obrigada pela sua teoria! ;)